overnight money

英 [ˌəʊvəˈnaɪt ˈmʌni] 美 [ˌoʊvərˈnaɪt ˈmʌni]

短期借款,隔夜资金,隔日贷款

经济



双语例句

  1. Few tech geniuses can start a company like Baidu or Tencent, overnight and make money incredibly quick.
    很少有技术天才能在一夜间创建像百度、腾讯一样的公司,并且迅速盈利。
  2. Now we see businesses popping up everywhere as you can develop and test an app overnight with little money.
    如今,我们看到企业从各个地方涌现出来,你几乎不用花什么钱就能在一夜之间开发并测试一款应用。
  3. He said raising interest rates for excess reserves should play a central role in normalising short-term interest rates, while an overnight reverse repo facility could be useful in setting a floor for money market rates.
    他表示,提升超额准备金利率应该在短期利率正常化过程中起到核心作用,而隔夜逆回购机制则有可能用来为货币市场利率设置下限。
  4. That panic about ABCP vehicles has consequently made it hard for some European banks to raise short-term money, pushing up overnight money market rates.
    对于资产支持商业票据这种工具的恐慌,使得一些欧洲银行难以筹措到短期资金,从而推高了货币市场隔夜拆借利率。
  5. Anyone who wants to sell you overnight success or wealth is not interested in your success; they are interested in your money.
    任何人向你推销一夜成功或者一夜暴富的秘籍,他们不关心你们是否成功,只是对你的钱感兴趣。
  6. Some unrealistic young people always dream of rising to fame overnight and having a large sum of money to burn.
    一些不切实际的年轻人总是梦想着一夜成名,腰缠万贯。
  7. Most Asian stock markets declined on Thursday after a weak session in the US and Europe overnight but Shanghai stocks moved higher as China boosted the amount of money foreigners can invest in its capital markets.
    周四,继美国和欧洲股市隔夜表现疲软之后,亚洲股市普遍下跌,但上海股市走高,主要得益于中国提高了境外机构在中国资本市场的投资额度。
  8. In the repo markets, borrowers, such as banks, pledge collateral in return for overnight loans from lenders, such as money market funds.
    在回购市场中,贷款人(例如银行)以抵押品换取借款人(例如货币市场基金)的隔夜贷款。
  9. The goal should be to ensure that the overnight money market rate converges back towards zero.
    欧洲央行的目标应该是确保隔夜货币市场利率重新趋向于零。
  10. Bank A, for example, worries that if it lends to Bank B it might go bust overnight, and then Bank A could lose its money.
    譬如,A银行担心,如果借钱给B银行,而B银行也许会一夜之间破产,那么A银行可能无法收回资金。
  11. And suddenly, overnight, before he had time to realize what was happening, he from failure to success and money.
    突然间,一夜工夫,他还没搞清楚是怎么回事,他就一跃而成名了&而且有钱了。
  12. Euro overnight bank lending rates have "normalised", while banks have scaled back the amount of money held at the European Central Bank above reserve requirements known as excess liquidity.
    随着银行缩减了存于欧洲央行(ecb)、高出存款准备金要求的资金额即过剩流动性,欧元银行间隔夜贷款利率已“恢复常态”。